同学们最感兴趣的问题就是如何准备NAATI CCL口译考试了,貌似大家都有一颗热爱学习的心 :)。小编之前撰文从正面介绍过CCL复习备考的基本技巧策略(《如何准备NAATI CCL口译考试?复习备考攻略》),但相比获得人们更害怕失去同等价值的东西,从反面说说CCL备考中的常见错误可能会对大家有更大的激励作用吧,所以今天就介绍一下CCL复习的四个常见误区。
PTE9炸8炸的同学,英文方面的实力和基本功是毋庸置疑的,这能让CCL复习备考的过程顺利很多,节省不少复习时间。但PTE是英语语言能力测试,CCL是口译考试,两者不能画等号。对英语基础不错的同学来说,口译中的笔记技巧、短期记忆、一心多用能力、背景知识及词汇、口译原则都是一门全新的学问;这些技能都是需要花时间学习和积累的,所以裸考小编是绝对不提倡的。
有些同学会在正式考试前拿着长长的词汇表埋头背诵,希望能考中一两个。这属于消极学习,看上去好像在努力,心理上感觉自己在学习,但实际上花了时间效率却不高,小编当年就深受其害。
掌握与五大专题相关的常考词汇确实重要,但死记硬背不等于在考试时就能听懂,或者会灵活运用,考试中也可能出现词汇表上没有的生词。
正确的词汇学习方法,应该是结合语境,通过看图、阅读、复述、跟读和口译等练习,在运用的过程中记忆。 例如大家可以使用老师在Quizlet上创建的词汇表边练边学,或者结合老师设计的记忆曲线表格来复习。
有的同学会在考前将根据考场记忆整理出来的模拟题看一遍,或者是干脆将翻译背一遍。这样复习有什么问题呢?首先CCL考的是口译,口译能力不能通过阅读、背诵或者视译获得,而是要真正听着音频做笔记将原文翻译过来,在不断实践操练中获得。其次,虽然说考试中会有重复出现的热点话题、内容和词汇,但原封不动地照搬以前考过的题目几率还是很低的。所以,我们更应注重平时的练习和积累。
很多人会做大量的练习,但却忽略复盘的过程。负责内部考试的老师曾告诉小编,做10篇题目,都不如一次模拟考有用。平时做完题后手头看着答案往往觉得不算很难。但当老师按照考试的评分标准给翻译打分,就会发现很多平时忽略的问题。这就是所谓的一听就懂,一做就错。让有经验的老师给翻译评分,接受一对一有针对性的建议,其实能够更快找出复习的方向,少走弯路,节省大量备考的时间。
小编有话说:以上这些误区其实很多都是小编自己踩过的坑,有时跟同学们聊天也会发现大家遇到相同的问题。总之有则改之,无则加勉。希望大家“译”路顺风!如果备考过程中遇到一些问题想问小编,欢迎来骚扰。
领取更多免费备考资料:
礼包
免费练习资料汇总
自学备考攻略
五大专题背景知识与词汇
笔记常见问题
笔记技巧
评分标准
法律词汇表
自学教育专题
自学社会福利专题
自学商业专题
CCL通过率